Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Prośby o tłumaczenia - kpp

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 1 - 18 spośród około 18
1
151
Język źródłowy
Hiszpański Siempre me quedará
Han caido los esquemas de mi vida,
ahora que todo era perfecto.
Y algo más que eso, me sorbiste el seso.

Me guardo tu recuerdo como el mejor secreto,
que dulce fue tenerte dentro.

Ukończone tłumaczenia
Angielski The outlines of my life have ...
136
Język źródłowy
Hiszpański No tengo miedo a las dificultades: lo que le...
No tengo miedo a las dificultades que pueda encontrar, lo que me asusta es la obligación de tener que escoger un camino. Escoger un camino significa abandonar otros...

Ukończone tłumaczenia
Francuski Je n'ai pas peur des difficultés: ce qui ...
58
Język źródłowy
Hiszpański Me siento tan bien, que pienso guardar en tarros...
Me siento tan bien, que pienso guardar en tarros de miel todo lo vivido.

Ukończone tłumaczenia
Francuski Je me sens tellement bien...
190
Język źródłowy
Hiszpański cuéntame otra vez
cuéntame otra vez aquella historia de los caballitos de mar...
que encuentran a su pareja, y desde ese momento no se separan de ella ni un sólo segundo de su vida... y cuando uno de los dos muere, el otro, de pena, se deja morir.
no sé si existe una expresión en francés que sea un sólo segundo de su vida, no quiero una traducción literal, si en francés sonase mejor un instante que un segundo,no importa cambiarlo.

se deja morir: hace todo lo posible para morir, no come etc

Ukończone tłumaczenia
Francuski L'histoire des hippocampes
164
Język źródłowy
Hiszpański necesito verte aqui, tu mirada me hace grande, y...
necesito verte aqui, tu mirada me hace grande, y que estemos los dos solos dando tumbos por Madrid, y sin nada que decir porque nada es importante cuando hacemos los recuerdos por las calles de madrid.
francés de francia

Ukończone tłumaczenia
Francuski J'ai besoin de te voir ici...
129
Język źródłowy
Hiszpański Hay cosas que siento tan mías que no son de...
Hay cosas que siento tan mías que no son de nadie.
Tengo el don de la oportunidad,
tengo el temple y la capacidad
de echarte de menos,
cuando ya no estas.
Francés de Francia

Ukończone tłumaczenia
Francuski Il y a certaines choses ...
45
Język źródłowy
Hiszpański Me he cansado de esperarte, de perder a solas la...
Me he cansado de esperarte, de perder a solas la razón.
Francés de Francia

Ukończone tłumaczenia
Francuski Je me suis fatigué
49
Język źródłowy
Hiszpański No quería perderme ni una sola madrugada, al...
No quería perderme ni una sola madrugada, al menos contigo..
Francés de Francia

Ukończone tłumaczenia
Francuski Je ne voulais manquer aucun lever du jour...
85
Język źródłowy
Hiszpański Te inventaré. Te inventaré en cualquier mirada,...
Te inventaré. Te inventaré en cualquier mirada, cualquier gesto, cualquier cama. Te inventaré cada mañana.
Es una forma de decir a alguien, que a pesar de que no esté a tu lado, tu le veras en otras personas.

Ukończone tłumaczenia
Angielski I'll fantasize you.
Francuski Je t'inventerai. Je t'inventerai dans chaque regard...
1